ГражданскоеПервая инстанциярассмотрено

Дело № ДЕЛО № 2-39/2025 (2-913/2024;) ~ М-812/2024

koshehablsky--adg.sudrf.ru
Тип производства
Гражданское
Инстанция
Первая инстанция
Регион
Республика Адыгея
Дата поступления
25.11.2024
Дата решения
14.01.2025
Судья
Самогов Темиркан Алиевич
Стороны
Результат
Иск (заявление, жалоба) УДОВЛЕТВОРЕН
Связанные персоны
Показать в графе →
Самогов Темиркан Алиевич
Судья
case_uid: 01RS0002-01-2024-001175-63
uid_gas: 01RS0002-01-2024-001175-63
vnkod: koshehablsky--adg.sudrf.ru (—)
host:
Полный текст судебного акта
26 875 зн.
РЕШЕНИЕ Именем Российской Федерации а. Кошехабль 14 января 2025 года Кошехабльский районный суд Республики Адыгея в составе: председательствующего – судьи Самогова Т.А., при секретаре судебного заседания ФИО9 , с участием: представителя заявителя ФИО14 ФИО10 , действующего на основании доверенности <адрес> 9 от ДД.ММ.ГГГГ , рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по заявлению Даутов Розы об установлении факта принадлежности правоустанавливающего документа, УСТАНОВИЛ: ФИО14 обратилась в Кошехабльский районный суд Республики Адыгея с заявлением, в котором просит установить юридический факт, что регистрационное удостоверение № от ДД.ММ.ГГГГ , на жилой дом, расположенный по адресу: а. Шенджий, <адрес> , ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженке а. <адрес> РСФСР. При этом указала, что Даутов Роза, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженка а. <адрес> ААО РСФСР при рождении имела фамилию, имя и отчество ФИО1 . Данное обстоятельство подтверждается имеющимися у заявителя свидетельством о рождении II-АГ № от ДД.ММ.ГГГГ . ДД.ММ.ГГГГ Теучежским РОВД <адрес> заявителю на имя ФИО1 был выдан паспорт гражданина СССР серия XVII-АГ № , указанное обстоятельство подтверждается штампом в свидетельстве о рождении. ДД.ММ.ГГГГ в отделе ЗАГС <адрес> совета народных депутатов <адрес> она заключила брак с ФИО2 , ДД.ММ.ГГГГ года рождения. После заключения брака её фамилия была изменена с ФИО1 на ФИО15 . Указанное обстоятельство подтверждается справкой отдела ЗАГС <адрес> УЗАГС Республики Адыгея о заключении брака №А-00808 от ДД.ММ.ГГГГ , выданной отделом ЗАГС <адрес> УЗАГС Республики Алыгея. ДД.ММ.ГГГГ ОВД Октябрьского райисполкома ААО <адрес> ей был выдан паспорт гражданина СССР серия ХХ-АГ № на имя ФИО3 . В 1993 году она - ФИО3 приобрела право собственности на жилой дом по адресу аул Шенджий, <адрес> . Указанное обстоятельство подтверждается заверенными копиями страниц из похозяйственной книги № Шенджийского сельского совета народных депутатов за 1991-1995 годы и копией регистрационного удостоверения № от ДД.ММ.ГГГГ . С ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ она - ФИО3 была зарегистрирована и проживала по адресу аул Шенджий, <адрес> . Указанное обстоятельство подгверждается паспортом гражданина СССР серия ХХ-АГ № от ДД.ММ.ГГГГ . ДД.ММ.ГГГГ отделом МВД № ей - ФИО3 был выдан заграничный паспорт и вскоре она, вместе с членами своей семьи, выехала из РФ для постоянного проживания на территории Федеративной Республики Германия. ДД.ММ.ГГГГ отделом ЗАГС № ФРГ была зарегистрирована перемена имени ФИО3 . Имя ФИО5 было изменено на имя Роза. Также был зарегистрирован её отказ от отчества ФИО6 . Указанное обстоятельство подтверждается заверенным переводом апостилированного свидетельства о перемене имени от ДД.ММ.ГГГГ . Оригинал указанного документа ею утерян. ДД.ММ.ГГГГ она - ФИО15 Роза и члены её семьи изменили фамилию на Шефер. Указанное обстоятельство подтверждается записью в свидетельстве № от ДД.ММ.ГГГГ , выданном Земельным ведомством по делам здравоохранения и социального обеспечения <адрес> ФРГ. Копия свидетельства с его заверенным переводом прилагается. Оригинал указанного свидетельства, а также оригинал документа о перемене фамилии ею утерян. Решением участкового суда Темпельхоф-Кройцберг <адрес> ФРГ от ДД.ММ.ГГГГ по делу № F9033/04 брак между Шефер Вальдемаром и Шефер Розой (ранее ФИО2 и ФИО1 ), заключённый ДД.ММ.ГГГГ отделом ЗАГС <адрес> , был расторгнут. Указанное обстоятельство подтверждается заверенной копией апостилированного решения суда Темпельхоф-Кройцберг <адрес> ФРГ от ДД.ММ.ГГГГ по делу № F9033/04 и его заверенным переводом. После расторжения брака фамилия заявителя была изменена с Шефер на ФИО1 (в переводе с латинского Елентыль). ДД.ММ.ГГГГ в ФИО4 между ней - ФИО1 Розой и Даутов Рустемом был заключён брак. После заключения брака фамилия заявителя была изменена с ФИО1 на Даутов. Указанное обстоятельство подтверждается заверенным переводом апостилированного свидетельства о браке А4805/2005 от ДД.ММ.ГГГГ . Оригинал указанного документа ею утерян. Апостилированные оригиналы всех документов о перемене фамилии, имени, отказе от отчества, расторжении брака и регистрации брака, Она предоставляла для регистрации в МИД России No49301 в <адрес> ФРГ. ДД.ММ.ГГГГ МИД Роосии № в <адрес> ФРГ выдало ей заграничный паспорт гражданина РФ на имя Даутов Розы № . В 2022 году она возвратилась для постоянного проживания на территорию Российской Федерации. ДД.ММ.ГГГГ МВД по <адрес> выдало ей внутренний паспорт гражданина РФ серия 79 21 № . В данном паспорте также отражены сведения о регистрации брака Даутов Розы с Даутов Рустемом. Она зарегистрирована и постоянно проживает по адресу: <адрес> , а <адрес> А. В настоящий момент она не может, в установленном законом порядке, зарегистрировать в ЕГРН своё право собственности на жилой дом и земельный участок по адресу аул Шенджий, <адрес> , на основании регистрационного удостоверения No4 от ДД.ММ.ГГГГ , так как указанные в нем фамилия, имя и отчество правообладателя не соответствуют фамилии, имени, в документе удостоверяющем её личность. В соответствии с положениями главы VII Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № -Ф3 «Об актах гражданского состояния», документом, подтверждающим на территории РФ факт перемены имени, является свидетельство о перемене имени. В силу ст. 3 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № -Ф3 «Об актах гражданского состояния» государственной регистрации подлежат акты гражданского состояния: рождение, заключение брака, расторжение брака, усыновление (удочерение), установление отцовства, перемена имени и смерть. В соответствии с ч. 1 ст. 7 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № -Ф3 «Об актах гражданского состояния», для составления записи акта гражданского состояния должны быть представлены документы, являющиеся основанием для государственной регистрации акта гражданского состояния, документ, удостоверяющий личность заявителя, и иные документы, предусмотренные настоящим Федеральным законом. Документы, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации, и переведены на государственный язык Российской Федерации (русский язык). Верность перевода должна быть нотариально удостоверена. Россия и ФРГ являются участниками «Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов» (Заключена в <адрес> ДД.ММ.ГГГГ ) (вступила в силу для России ДД.ММ.ГГГГ ). В соответствии с ч. 1 ст. 13 Федерального закона от 15 11.1997 № -Ф3 «Об актах гражданского состояния», документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации. В соответствии со ст. 13.1 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № -Ф3 «Об актах гражданского состояния», в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния также включаются сведения о документах, выданных компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации. Гражданин Российской Федерации, в отношении которого компетентным органом иностранного государства по законам соответствующего иностранного государства совершена регистрация акта гражданского состояния, а также в случае, если такая регистрация совершена в отношении его несовершеннолетнего ребенка, состоящего в гражданстве Российской Федерации, либо в отношении не достигшего восемнадцати лет или ограниченного в дееспособности гражданина Российской Федерации, законным представителем которого гражданин Российской Федерации является, направляет по месту своего жительства в орган записи актов гражданского состояния или консульское учреждение Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации сведения о факте такой регистрации в порядке, установленном Правительством Российской Федерации (ч. 4). Порядок включения в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния сведений о документах, выданных компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, а также состав указанных сведений устанавливаются Правительством Российской Федерации (ч. 5). В силу п. 14 раздела III Постановления правительства РФ от ДД.ММ.ГГГГ № , консульские учреждения направляют сведения о документе иностранного государства в Министерство иностранных дел Российской Федерации для их включения в Елиный государственный реестр записей актов гражданского состояния или отказывают гражданину Российской Федерации во включении сведений о документе иностранного государства в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния. Она предоставляла для регистрации в МИД России № в <адрес> ФРГ апостилированные оригиналы всех документов о перемене фамилии, имени и отказе от отчества. Однако по неизвестным ей причинам уполномоченные государственные органы РФ не внесли в ЕГР ЗАГС соответствующие актовые записи. При обращении в органы ЗАГС на территории РФ ею было установлено, что в едином государственном реестре записей актов гражданского состояния отсутствуют актовые записи о перемене её имени, отказе от отчества и регистрации брака на территории иностранных государств. Апостилированные оригиналы всех документов о перемене фамилии, имени, отказе от отчества и регистрации брака на территории иностранных государств ею утрачены. В связи с чем, она не может предоставить их в органы ЗАГС РФ самостоятельно. Восстановить утраченные документы самостоятельно она не может, так как для этого ей необходимо лично явиться в компетентные органы ФРГ и ФИО7 , или МИД России № в <адрес> ФРГ. При этом, в настоящий момент транспортное сообщение между РФ и указанными странами не осуществляется, в связи с введёнными санкциями. Длительные перелёты в указанные государства через третьи страны также невозможны по состоянию её здоровья. В апреле 2024 года ей была проведена операция на коленном суставе, которая в дальнейшем дала осложнения. До настоящего момента коленный сустав не восстановился. Также у неё диагностирован артрозоортрит мелких суставов левой стопы. В связи с чем она ограничена в возможности передвижения. Указанные обстоятельства подтверждаются медицинскими заключениями. На основании изложенного просила установить юридический факт, что регистрационное удостоверение № от ДД.ММ.ГГГГ , на жилой дом, расположенный по адресу: а. Шенджий, <адрес> , ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженке а. <адрес> РСФСР. Представитель заявителя ФИО14 - ФИО10 в судебном заседании поддержал заявленные ФИО14 требования и просил их удовлетворить в полном объеме. Заявитель ФИО14 извещенный надлежащим образом о времени и месте рассмотрения дела, в судебное заседание не явилась. Направила в суд своего представителя ФИО10 Представитель заинтересованного лица Управления ЗАГС Республики Адыгея извещенный надлежащим образом о времени и месте рассмотрения дела в судебное заседание не явился. Представитель МВД по РА извещенный надлежащим образом о времени и месте рассмотрения дела в судебное заседание не явился. В своем письменном заявлении представитель МВД по РА ФИО13 просил рассмотреть дело без участия представителя заинтересованного лица, в связи с тем, что заявленные требования не затрагивают интересы МВД по РА. Согласно ст. 167 ГПК РФ лица, участвующие в деле, обязаны известить суд о причинах неявки и представить доказательства уважительности этих причин. В случае неявки в судебное заседание кого-либо из лиц, участвующих в деле, в отношении которых отсутствуют сведения об их извещении, разбирательство дела откладывается. В случае, если лица, участвующие в деле, извещены о времени и месте судебного заседания, суд откладывает разбирательство дела в случае признания причин их неявки уважительными. Суд вправе рассмотреть дело в случае неявки кого-либо из лиц, участвующих в деле и извещенных о времени и месте судебного заседания, если ими не представлены сведения о причинах неявки или суд признает причины их неявки неуважительными. В случае, если гражданин, в отношении которого подано заявление о признании его недееспособным, надлежащим образом извещен о времени и месте судебного разбирательства, рассмотрение дела в его отсутствие допускается при условии признания судом причин его неявки неуважительными. Суд вправе рассмотреть дело в отсутствие ответчика, извещенного о времени и месте судебного заседания, если он не сообщил суду об уважительных причинах неявки и не просил рассмотреть дело в его отсутствие. Стороны вправе просить суд о рассмотрении дела в их отсутствие и направлении им копий решения суда. Суд может отложить разбирательство дела по ходатайству лица, участвующего в деле, в связи с неявкой его представителя по уважительной причине. Заслушав представителя заявителя, свидетелей, исследовав материалы дела, суд приходит к следующему. Согласно ч. 1 ст. 3 ГПК РФ заинтересованное лицо вправе в порядке, установленном законодательством о гражданском судопроизводстве, обратиться в суд за защитой нарушенных либо оспариваемых прав, свобод или законных интересов. В соответствии с ч. 1 ст. 56 ГПК РФ, каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений, если иное не предусмотрено федеральным законом. Согласно ст. 67 ГПК РФ, суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств. Никакие доказательства не имеют для суда заранее установленной силы. Суд оценивает относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности. Свидетель ФИО11 в судебном заседании пояснила, что она является родной сестрой заявителя ФИО14 и ей достоверно известно, что она при рождении была ФИО1 , вышла замуж за Татлок, за ФИО15 , потом поменяла фамилию на Шефер, после чего вышла замуж за Даутова. Она купила дом в а. Шенджий по <адрес> . Это не родительский дом. Свидетель ФИО12 в судебном заседании пояснила, что она является родной сестрой заявителя ФИО14 и ей достоверно известно, что она при рождении была ФИО1 , вышла замуж за Татлок, за ФИО15 , потом поменяла фамилию на Шефер, после чего вышла замуж за Даутова. Сейчас она живет в а. Кошехабль. Она купила в 1992 году дом в а. Шенджий по <адрес> . В настоящее время в этом доме ни кто не живет. Все документы на дом хранились у неё лично. Из свидетельства о рождении II-АГ № от ДД.ММ.ГГГГ следует, что ФИО1 , родилась ДД.ММ.ГГГГ в а. <адрес> ААО РСФСР. ДД.ММ.ГГГГ Теучежским РОВД <адрес> заявителю на имя ФИО1 выдан паспорт гражданина СССР серия XVII-АГ № , что подтверждается штампом в свидетельстве о рождении. Из справки о заключении брака № А-00808 от ДД.ММ.ГГГГ выданной отделом ЗАГС <адрес> УЗАГС Республики Адыгея следует, что ДД.ММ.ГГГГ в отделе ЗАГС <адрес> совета народных депутатов <адрес> ФИО1 заключила брак с ФИО2 , ДД.ММ.ГГГГ года рождения. После заключения брака фамилия заявителя была изменена с ФИО1 на ФИО15 . ДД.ММ.ГГГГ ОВД Октябрьского райисполкома ААО <адрес> Заявителю выдан паспорт гражданина СССР серия ХХ-АГ № на имя ФИО3 . Из заверенных копий страниц из похозяйственной книги № Шенджийского сельского совета народных депутатов за 1991-1995 годы и копией регистрационного удостоверения № от ДД.ММ.ГГГГ следует, что в 1993 году ФИО3 приобрела право собственности на жилой дом по адресу аул Шенджий, <адрес> . Из паспорта гражданина СССР серия ХХ-АГ № от ДД.ММ.ГГГГ следует, что с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ ФИО3 была зарегистрирована и проживала по адресу аул Шенджий, <адрес> . ДД.ММ.ГГГГ отделом МВД № ФИО3 был выдан заграничный паспорт. Из заверенного переводом апостилированного свидетельства о перемене имени от ДД.ММ.ГГГГ следует, что ДД.ММ.ГГГГ отделом ЗАГС № ФРГ была зарегистрирована перемена имени ФИО3 . Имя ФИО5 было изменено на имя Роза. Также был зарегистрирован отказ от отчества ФИО6 . Оригинал указанного документа ею утерян. ДД.ММ.ГГГГ ФИО15 Роза изменила фамилию на Шефер. Указанной обстоятельство подтверждается записью в свидетельстве № от ДД.ММ.ГГГГ , выданном Земельным ведомством по делам здравоохранения и социального обеспечения <адрес> ФРГ. Оригинал указанного свидетельства, а также оригинал документа о перемене фамилии утерян. Решением участкового суда Темпельхоф-Кройцберг <адрес> ФРГ от ДД.ММ.ГГГГ по делу № F9033/04 брак между Шефер Вальдемаром и Шефер Розой (ранее ФИО2 и ФИО1 ), заключённый ДД.ММ.ГГГГ отделом ЗАГС <адрес> , был расторгнут. Указанное обстоятельство подтверждается заверенной копией апостилированного решения суда Темпельхоф-Кройцберг <адрес> ФРГ от ДД.ММ.ГГГГ по делу № F9033/04 и его заверенным переводом. После расторжения брака фамилия заявителя была изменена с Шефер на ФИО1 (в переводе с латинского Елентыль). ДД.ММ.ГГГГ в ФИО4 между ФИО1 Розой и Даутов Рустемом был заключён брак. После заключения брака фамилия заявителя была изменена с ФИО1 на Даудов. Указанное обстоятельство подтверждается заверенным переводом апостилированного свидетельства о браке А4805/2005 от ДД.ММ.ГГГГ . Оригинал указанного документа заявителем утерян. Апостилированные оригиналы всех документов о перемене фамилии, имени, отказе от отчества, расторжении брака и регистрации брака, заявитель предоставляла для регистрации в МИД России № в <адрес> ФРГ. ДД.ММ.ГГГГ МИД России № в <адрес> ФРГ выдало заявителю заграничный паспорт гражданина РФ на имя Даутов Розы № . В 2022 году ФИО14 возвратилась для постоянного проживания на территорию Российской Федерации. ДД.ММ.ГГГГ МВД по <адрес> выдало ФИО14 внутренний паспорт гражданина РФ серия 79 21 № . В данном паспорте также отражены сведения о регистрации брака Даутов Розы с Даутов Рустемом. Даутов Роза зарегистрирована и постоянно проживает по адресу: <адрес> , а <адрес> А. В настоящий момент заявитель не может, в установленном законом порядке, зарегистрировать в ЕГРН своё право собственности на жилой дом и земельный участок по адресу аул Шенджий, <адрес> , на основании регистрационного удостоверения № от ДД.ММ.ГГГГ , так как указанные в нем фамилия, имя и отчество правообладателя не соответствуют фамилии, имени, в документе удостоверяющем её личность. В соответствии с положениями главы VII Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № -Ф3 «Об актах гражданского состояния», документом, подтверждающим на территории РФ факт перемены имени, является свидетельство о перемене имени. В силу ст. 3 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № -Ф3 «Об актах гражданского состояния» государственной регистрации подлежат акты гражданского состояния: рождение, заключение брака, расторжение брака, усыновление (удочерение), установление отцовства, перемена имени и смерть. В соответствии с ч. 1 ст. 7 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № -Ф3 «Об актах гражданского состояния», для составления записи акта гражданского состояния должны быть представлены документы, являющиеся основанием для государственной регистрации акта гражданского состояния, документ, удостоверяющий личность заявителя, и иные документы, предусмотренные настоящим Федеральным законом. Документы, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не предусмотрено международными договорами Российской Федерации, и переведены на государственный язык Российской Федерации (русский язык). Верность перевода должна быть нотариально удостоверена. Россия и ФРГ являются участниками «Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов» (Заключена в <адрес> ДД.ММ.ГГГГ ) (вступила в силу для России ДД.ММ.ГГГГ ). В соответствии с ч. 1 ст. 13 Федерального закона от 15 11.1997 № -Ф3 «Об актах гражданского состояния», документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации. В соответствии со ст. 13.1 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № -Ф3 «Об актах гражданского состояния», в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния также включаются сведения о документах, выданных компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации. Гражданин Российской Федерации, в отношении которого компетентным органом иностранного государства по законам соответствующего иностранного государства совершена регистрация акта гражданского состояния, а также в случае, если такая регистрация совершена в отношении его несовершеннолетнего ребенка, состоящего в гражданстве Российской Федерации, либо в отношении не достигшего восемнадцати лет или ограниченного в дееспособности гражданина Российской Федерации, законным представителем которого гражданин Российской Федерации является, направляет по месту своего жительства в орган записи актов гражданского состояния или консульское учреждение Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации сведения о факте такой регистрации в порядке, установленном Правительством Российской Федерации (ч. 4). Порядок включения в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния сведений о документах, выданных компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, а также состав указанных сведений устанавливаются Правительством Российской Федерации (ч. 5). В силу п. 14 раздела III Постановления правительства РФ от ДД.ММ.ГГГГ № , консульские учреждения направляют сведения о документе иностранного государства в Министерство иностранных дел Российской Федерации для их включения в Елиный государственный реестр записей актов гражданского состояния или отказывают гражданину Российской Федерации во включении сведений о документе иностранного государства в Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния. Заявитель предоставляла для регистрации в МИД России № в <адрес> ФРГ апостилированные оригиналы всех документов о перемене фамилии, имени и отказе от отчества. Однако по неизвестным Заявителю причинам уполномоченные государственные органы РФ не внесли в ЕГР ЗАГС соответствующие актовые записи. При обращении в органы ЗАГС на территории РФ Заявителем было установлено, что в едином государственном реестре записей актов гражданского состояния отсутствуют актовые записи о перемене её имени, отказе от отчества и регистрации брака на территории иностранных государств. Апостилированные оригиналы всех документов о перемене фамилии, имени, отказе от отчества и регистрации брака на территории иностранных государств заявителем утрачены. В связи с чем, заявитель не может предоставить их в органы ЗАГС РФ самостоятельно. Восстановить утраченные документы самостоятельно заявитель не может, так как для этого ей необходимо лично явиться в компетентные органы ФРГ и ФИО7 , или МИД России № в <адрес> ФРГ. При этом, в настоящий момент транспортное сообщение между РФ и указанными странами не осуществляется, в связи с введёнными санкциями. Длительные перелёты в указанные государства через третьи страны также невозможны по состоянию здоровья заявителя. В апреле 2024 года заявителю была проведена операция на коленном суставе, которая в дальнейшем дала осложнения. До настоящего момента коленный сустав не восстановился. Также у заявителя диагностирован артрозоортрит мелких суставов левой стопы. В связи с чем она ограничена в возможности передвижения. Указанные обстоятельства подтверждаются медицинскими заключениями. В соответствии с п. 5 ч. 2 ст. 264 ГПК РФ суд рассматривает дела об установлении факта принадлежности правоустанавливающих документов (за исключением воинских документов, паспорта и выдаваемых органами записи актов гражданского состояния свидетельств) лицу, имя, отчество или фамилия которого, указанные в документе, не совпадают с именем, отчеством или фамилией этого лица, указанными в паспорте или свидетельстве о рождении. Согласно ст. 265 ГПК РФ, суд устанавливает факты, имеющие юридическое значение, только при невозможности получения заявителем в ином порядке надлежащих документов, удостоверяющих эти факты, или при невозможности восстановления утраченных документов. Судом установлено, что заявитель не имеет возможности в ином порядке установить факт принадлежности дубликата регистрационного удостоверения № от ДД.ММ.ГГГГ , на жилой дом, расположенный по адресу: а. Шенджий, <адрес> . Таким образом, из совокупности исследованных доказательств, следует что, регистрационное удостоверение № от ДД.ММ.ГГГГ , на жилой дом, расположенный по адресу: а. Шенджий, <адрес> , выданное Тахтамукайским бюро технической инвентаризации на имя ФИО3 , принадлежит правообладателю Даутов Розе, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженке а. <адрес> РСФСР в связи с чем заявленные требования подлежат удовлетворению в полном объеме. На основании изложенного, руководствуясь ст. 194-199 ГПК РФ, РЕШИЛ: заявление Даутов Розы об установлении факта принадлежности правоустанавливающего документа удовлетворить. Установить юридический факт, что регистрационное удостоверение № от ДД.ММ.ГГГГ , на жилой дом, расположенный по адресу: а. Шенджий, <адрес> , выданное Тахтамукайским бюро технической инвентаризации на имя ФИО3 , принадлежит правообладателю Даутов Розе, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженке а. <адрес> РСФСР. На решение может быть подана апелляционная жалоба в Верховный суд Республики Адыгея в течение месяца со дня изготовления мотивированного решения, через Кошехабльский районный суд Республики Адыгея. Мотивированное решение изготовлено: ДД.ММ.ГГГГ . Судья /подпись/